fbpx

40+ Funny English Idioms That You Should Not Miss

Idioms are always fun to learn, lekin ye tab aur interesting ban jaate hain jab idioms funny ho. Inn funny idioms ko padhkar aapko kuch naya seekhne ke sath-sath maza bhi aayega. Inn funny English idioms ko seekhkar aap English ko ek naye perspective se explore kar sakte hain. Iss blog mein hum aapke liye aise hi kuch funny English idioms lekar aaye hain, jinhe seekhne ke baad aap apni English aur improve kar sakte hain, aur apne conversations interesting bana sakte hain. 

 

List of 40+ Funny Idioms in English

 

Here is a list of 40+ funny idioms in English with meanings and examples, that you should not miss anyhow.

 

Have Van Gogh’s ear for music

English Meaning: When you cannot differentiate between different musical tones.

Hindi Meaning: जब आपको अलग-अलग तरह के music की समझ न हो।

Example: I don’t like Sakshi’s singing, she has Van Gogh’s ear for music.

                मुझे साक्षी का गाना नहीं पसंद है, उसे music की समझ नहीं है।

 

The lights are on, but nobody’s home

English Meaning: For a person who is not very smart or intelligent. 

Hindi Meaning: जब कोई समझदार न हो। 

Example: Ashu was so stupid, he revealed our plan. The lights are on, but nobody’s home.

               आशु बहुत बेवकूफ था, उसने हमारे plan का खुलासा कर दिया।

 

To pig out

English Meaning: When you do overeating. 

Hindi Meaning: ज़्यादा खाना। 

Example: Suman was pigging out pizza in the cafe, and now screaming of stomach ache. 

                सुमन ने cafe में बहुत pizza खा लिए थे और अब वो पेट दर्द से चिल्ला रही है।

 

Put a sock in it

English Meaning: To ask someone to keep quiet or shut up in a very rude way. 

Hindi Meaning: शांत रहो। 

Example: You are talking on the phone with your friends since morning, so put a sock in it. 

                तुम सुबह से अपने दोस्तों से फोन पर बात कर रहे हो अब शांत हो जाओ।

 

Everything but the kitchen sink

English Meaning: To have every possible thing that one can think of.

Hindi Meaning: ज़रूरत से ज़्यादा चीज़ें होना। 

Example: Neha does makeup every day, and has everything but the kitchen sink in her makeup box.

                नेहा हर दिन makeup करती है, और उसके makeup box में ज़रूरत से ज़्यादा चीज़ें हैं। 

 

Use your loaf

English Meaning: To use one’s brain about something. 

Hindi Meaning: अपने दिमाग का इस्तेमाल करना।

Example: How many times do I have to explain this, use your loaf, Ishaan. 

                मुझे कितनी बार यह समझाना पड़ेगा, अपने दिमाग का इस्तेमाल करो, ईशान।

 

To drink like a fish

English Meaning: When someone drinks alcohol a lot.

Hindi Meaning:जब कोई बहुत ज़्यादा शराब पीता है।

Example: Kunal’s mother is worried about his drinking habit, he drinks like a fish.

                कुणाल की मां उसकी पीने की आदत से परेशान है, वह बहुत ज़्यादा शराब पीता है। 

 

Finger-lickin’ good

English Meaning: When the food is very tasty.

Hindi Meaning: जब खाना बहुत स्वादिष्ट हो कि आप उँगलियाँ चाटते रह जाएं।

Example: My mother is a very good cook, she cooks finger-lickin’ good biryani. 

                मेरी मां बहुत अच्छी cook हैं, वह इतनी अच्छी बिरयानी बनाती हैं कि आप उंगलियां चाटते रह जाएं।

 

To have a cast-iron stomach

English Meaning: When you can eat anything in any quantity without facing any serious consequences of it. 

Hindi Meaning: बहुत सारा खाना खाना बिना किसी नुक्सान के। 

Example: Diksha has a cast-iron stomach, and she eats a lot of junk food.

                दीक्षा ढेर सारा junk food खाती हैं तब भी उसे कोई नुक्सान नहीं होता।

 

Running around like a headless chicken

English Meaning: When you do something in a very disorganized way. 

Hindi Meaning: किसी काम को बिना सलीखे के करना।

Example: I don’t know how they will manage the event, every member of their team is running like a headless chicken. 

               मुझे नहीं पता कि वे कैसे event manage करेंगे, उनकी टीम का हर एक सदस्य बिना किसी तरीके काम कर रहा है। 

 

The tail wagging the dog

English Meaning: A usual role reversal where the less powerful people or group dominates the more powerful ones. 

Hindi Meaning: कुत्ते की तरह दुम्ब हिलाना। 

Example: 

 

Bull in a china shop

English Meaning: When you are very careless with your behavior and how you do things.

Hindi Meaning: लापरवाह होना। 

Example: Even after knowing that we have meetings with important clients, he walked into the room like a bull in a china shop. 

                यह जानने के बाद भी कि हमारी ज़रूरी clients के साथ meeting है, वह लापरवाह की तरह कमरे में चला गया।

 

best spoken English course in Hindi awal madaan

 

Kick the bucket

English Meaning: Used in reference to death which means to die.

Hindi Meaning: मर जाना। 

Example: Every parent wants their children to get settled before they kick the bucket. 

                हर माँ-बाप चाहते हैं कि उनके बच्चे उनके मरने से पहले settle हो जाएं।

 

Blue in the face

English Meaning: To get tired of making efforts.

Hindi Meaning: प्रयास करते करते थक जाना। 

Example: Anil kept working until got blue in the face but he didn’t give up.

                अनिल तब तक काम करता रहा जब तक वो थक नहीं गया लेकिन उसने हार नहीं मानी।

 

Dead as a doornail

English Meaning: When someone is completely devoid of life. 

Hindi Meaning: एकदम मुर्दे की तरह। 

Example: Please water the plants, otherwise they will become dead as a doornail. 

                कृपया पौधों को पानी दें, वरना वो मुर्दे की तरह बेजान हो जायेंगे।

 

It’s all Greek to me

English Meaning: Something which is very difficult to understand. 

Hindi Meaning: कुछ समझ न आना। 

Example: I tried learning chemical formulas and concepts, but it’s all greek to me. 

                मैंने chemical formula और concepts याद करने की कोशिश की लेकिन मुझे कुछ समझ नहीं आया। 

 

Chew the fat

English Meaning: When you do a casual gossip with someone.

Hindi Meaning: गप्पे मारना। 

Example: I met Rahul after a very long time, and we chewed the fat for about an hour. 

                मैं बहुत लंबे समय के बाद राहुल से मिला, और हमने लगभग एक घंटे तक गप्पे मारे।

 

Keep your eyes peeled

English Meaning: Watch out or be alert about something.

Hindi Meaning: किसी बात को लेकर सावधान रहना।

Example: Keep your eyes peeled while walking on the road, or you might hit someone. 

                सड़क पर चलते वक़्त अपनी आखें खुली रखो वरना किसी से टकरा जाओगे। 

 

Put a pin in it

English Meaning: To postpone or delay a discussion or decision.

Hindi Meaning: किसी discussion को बाद के लिए टालना। 

Example: “Let’s put a pin in this topic for now and come back to it after we’ve had more time to research it,” said the project manager during a meeting.

                 एक meeting के दौरान project manager ने कहा, “चलो अभी के लिए इस topic को रोकते हैं और इस पर research करने के लिए थोड़ा समय देने के बाद वापस आते हैं।”

 

Put out feelers

English Meaning: To make discreet inquiries s to gather information.

Hindi Meaning: जानकारी इकठ्ठा करने के लिए पूछ-ताछ करना। 

Example: Before applying for a job, it’s a good idea to put out feelers and gather information about the company culture.

               नौकरी के लिए apply करने से पहले, यह एक अच्छा विचार है कि कंपनी के culture के बारे में जानकारी इकट्ठा कर लें।

 

Best thing since sliced ​​bread

English Meaning: Something new or innovative that is considered to be very useful, beneficial, or successful.

Hindi Meaning: कोई नयी चीज़ बहुत काम की होना। 

Example: “Have you tried this new app? It’s amazing! It’s the best thing since sliced bread!” said Riya to her friend.

                “क्या आपने इस नए app को आजमाया है? यह लाजवाब है! ये नयी चीज़ बहुत ही काम की है!” रिया ने अपनी सहेली से कहा।

 

Keep your shirt on

English Meaning: To stay calm and patient, especially when you are angry or frustrated.

Hindi Meaning: किसी को गुस्सा शांत करने के लिए कहना। 

Example: “Hey, keep your shirt on! I’m sure we’ll find a solution to this problem,” said the manager to the upset customer.

                 Manager ने परेशान ग्राहक से कहा, “अरे, आप शांत हो जाइये! मुझे यकीन है कि हम इस समस्या का समाधान ढूंढ लेंगे।”

 

I’ll show myself out

English Meaning: A polite way of saying that one is ready to leave, especially in a situation where one feels unwelcome.

Hindi Meaning: प्यार से किसी को अलविदा कहना। 

Example: “Thanks for having me over, but I think it’s time for me to go. I’ll show myself out,” said Piyush after accidentally spilling his drink on the host’s carpet.

                 “मुझे बुलाने के लिए धन्यवाद, लेकिन मुझे लगता है कि अब मेरे जाने का समय हो गया है। मैं अब चलता हूँ,” पीयूष ने मेज़बान के कालीन पर गलती से अपना drink गिराने के बाद कहा।

 

Move it or lose it

English Meaning: A warning or challenge to someone to act quickly or lose the opportunity to do something.

Hindi Meaning: किसी चीज़ को पा लो या खो दो। 

Example: “Come on, we need to hurry if we want to get good seats for the movie. Move it or lose it!” said Jay to his friends.

                 “चलो, अगर हम फिल्म के लिए अच्छी seat लेना चाहते हैं तो हमें जल्दी करने की ज़रूरत है। या तो इसे पा लें या खो दें!” जय ने अपने दोस्तों से कहा।

 

Call dibs

English Meaning: To claim ownership or priority over something.

Hindi Meaning: किसी चीज़ पर हक़ जाताना, या घेरना।

Example: “I call dibs on the front seat!” shouted Priya as the group got ready to pile into the car.

                 “मैं सामने की seat घेर ली है!” प्रिया चिल्लाई क्योंकि group car में बैठने के लिए तैयार हो गया।

 

Pretty please

English Meaning: A polite way of making a request, often used by children.

Hindi Meaning: प्यार से किसी से कुछ मांगना।

Example: “Mom, can I have a cookie, pretty please?”

                 “माँ, क्या मुझे एक cookie मिल सकती है, please?”

 

Have/throw a pity party

English Meaning: To excessively dwell on one’s own problems.

Hindi Meaning: अपनी समस्याओं पर ज़्यादा ध्यान देना।

Example: I know you’re going through a tough time, but you need to stop having a pity party and start taking action to improve your situation.

                मुझे पता है कि आप एक कठिन समय से गुज़र रहे हैं, लेकिन आपको अपनी परेशानियों पर ज़्यादा ध्यान देना बंद करना होगा और अपनी स्थिति को सुधारने के लिए कदम उठाना शुरू करना होगा।

 

Where do you get off…

English Meaning: To express annoyance or disapproval towards someone who has said something arrogant or inappropriate.

Hindi Meaning: किसी के प्रति नाराज़गी जताने के लिए जिसने कुछ गलत कह देना।

Example: “Where do you get off telling me how to do my job? You have no idea what you’re talking about!”

                 “आप मुझे मेरा काम कैसे करना है, ये न सिखाएं? आपको पता नहीं है कि आप किस बारे में बात कर रहे हैं!”

 

Up to (one’s) eyeballs

English Meaning: To be deeply involved or heavily burdened with something, usually work or responsibilities.

Hindi Meaning: किसी चीज़ में बहुत involve होना, आमतौर पर काम या ज़िम्मेदारियाँ।

Example: Ever since he started his new job, Ayaan has been up to his eyeballs in meetings, and deadlines, and he hardly has any free time.

                जब से उसने अपनी नई नौकरी शुरू की है, अयान meetings और deadlines में इतना व्यस्त हो गया  है, और उसके पास शायद ही कोई खाली समय है।

 

Stuffed to the gills

English Meaning: To be completely full, especially after eating a large amount of food.

Hindi Meaning: पूरी तरह से भरा हुआ होना, खासकर बहुत ज़्यादा खाना खाने के बाद।

Example: After having dinner at the party, I was stuffed to the gills and could hardly move from the table.

               पार्टी में रात का खाना खाने के बाद, मैं पेट इतना भर गया था और मुश्किल से table से हिल पा रहा था।

 

Keep a cool head

English Meaning: To stay calm and composed in a difficult or stressful situation.

Hindi Meaning: कठिन स्थिति में शांत रहना।

Example: During the crisis, it was important for the team leader to keep a cool head and make rational decisions rather than panic or act impulsively.

               मुश्किल के दौरान, team leader के लिए यह ज़रूरी था कि वह घबरा कर काम करने के बजाय शांत दिमाग रखे और सोच समझकर फैसले ले।

 

Fly off the handle

English Meaning: To suddenly lose one’s temper or become very angry.

Hindi Meaning: अचानक आपा खो देना या बहुत गुस्सा हो जाना।

Example: I told my dad that I had scratched his car by accident, and he flew off the handle, yelling and screaming at me.

               मैंने अपने पिताजी से कहा कि मैंने गलती से उनकी कार को खरोंच मार दी है, और वह मुझ पर चिल्लाते हुए आपे से बहार हो गए।

 

Be cheesed off

English Meaning: To be annoyed, frustrated, or irritated with someone or something.

Hindi Meaning: किसी से या किसी बात से नाराज़, निराश या चिढ़ना।

Example:  Rajeev was really cheesed off when he found out that his flight was canceled, and he would have to spend the night at the airport.

                 राजीव वास्तव में निराश था जब उसे पता चला कि उसकी flight रद्द कर दी गई है, और उसे airport पर रात बितानी होगी।

 

Be a happy camper

English Meaning: When you are very happy about something. 

Hindi Meaning: जब आप किसी बात को लेकर बहुत खुश होते हैं।

Example: After getting a promotion at work, Sarah exclaimed, “I’m a happy camper right now!

                 काम में promotion मिलने के बाद, सारा ने कहा, “मैं अभी बहुत खुश हूँ!

 

Tear (one’s) hair out

English Meaning: When you are very stressed about something. 

Hindi Meaning: परेशान होकर बाल नोचना।

Example: Akash failed the entrance examination, and now he is tearing his head out to figure out what to do next. 

                आकाश entrance exam में pass नहीं हो पाया, और अब वह यह सोचकरबाल नोच रहा है कि आगे क्या करना है।

 

Out of the woodwork

English Meaning: When something comes out of nowhere. 

Hindi Meaning: अचानक से सामने आ जाना। 

Example: 

 

Out of the frying pan and into the fire

English Meaning: When the situation goes from bad to worse. 

Hindi Meaning: जब स्थिति बद से बदतर हो जाती है।

Example: Aryan was escaping the party to sleep but got caught by his friends, it’s like out of the frying pan and into the fire. 

                 आर्यन सोने के लिए party से भाग रहा था, लेकिन अपने दोस्तों द्वारा पकड़ा गया, ये तो स्थिति बद से बदतर हो गयी।  

 

best spoken English course in Hindi awal madaan

 

Eat (someone or something) for breakfast

English Meaning: When you feel you are better than the other person. 

Hindi Meaning: खुद को दूसरे से बेहतर समझना। 

Example: Ankit feels that he will eat all his competitors for breakfast in the competition. 

                अंकित को लगता है कि competition में वह अपने सभी competitors से बेहतर है।

 

Wrack (one’s) brains

English Meaning: Putting lots of effort into the brain to remember something. 

Hindi Meaning: किसी चीज़ को याद रखने के लिए दिमाग पर ज़ोर डालना।

Example: Kartik was wracking his brain trying to remember the answer in the exam, but he couldn’t. 

                कार्तिक परीक्षा में जवाब याद करने की कोशिश कर रहा था, लेकिन वह याद नहीं कर सका।

 

Have a frog in (one’s) throat

English Meaning: When you have a soar throat, and you are able to speak properly. 

Hindi Meaning: गला खराब होना। 

Example: My throat is paining, it seems like I have a frog in my throat. 

                 मेरे गले में दर्द हो रहा है, लगता है मेरा गला ख़राब हो गया है। 

 

Like pulling teeth

English Meaning: Something very difficult.

Hindi Meaning: कुछ बहुत कठिन।

Example: Solving maths equations is like pulling teeth for Arjun. 

                 गणित के equations को हल करना अर्जुन के लिए बहुत मुश्किल है।

 

Burn the candle at both ends

English Meaning: To work very hard till late.  

Hindi Meaning: बहुत देर तक काम करना। 

Example: These days my schedule has been disturbed a lot. I am burning the candles at both ends. 

                 इन दिनों मेरा schedule काफी बिगड़ गया है। मैं बहुत देर तक बहुत काम कर रहा हूँ।

 

Conclusion

We hope in 40+ funny English idioms ko padhkar aapko zarur maza aaya hoga, aur aapko kuch naya seekhne mila hoga. Ye funny idioms with meanings and examples ne aapke learning process ko aur easy bana diya hoga. Agar aap aur bhi aisi interesting cheezein seekhna chahte hain, toh join karein Awal sir ka spoken English course

0 responses on "40+ Funny English Idioms That You Should Not Miss"

Leave a Message

Your email address will not be published. Required fields are marked *

About Awal

Awal is the most loved English coach on Youtube, Instagram and Facebook. His unique style of explaining a concept with simple and interesting examples is super hit among his fans. Learn English With Awal and shine!

top
Copyright © AwalEnglish.com